Ständchen
Poet: Ludwig Rellstab
Set by: Franz Schubert
Leise flehen meine Lieder
Durch die Nacht zu Dir;
In den stillen Hain hernieder,
Liebchen, komm’ zu mir!
Flüsternd schlanke Wipfel rauschen
In des Mondes Licht;
Des Verräters feindlich Lauschen
Fürchte, Holde, nicht.
Hörst die Nachtigallen schlagen?
Ach! sie flehen Dich,
Mit der Töne süssen Klagen
Flehen sie für mich.
Sie verstehn des Busens Sehnen,
Kennen Liebesschmerz,
Rühren mit den Silbertönen
Jedes weiche Herz.
Lass auch Dir die Brust bewegen,
Liebchen, höre mich!
Bebend harr’ ich Dir entgegen!
Komm’, beglücke mich!
Softly plead my songs,
through the night to you;
In the still grove below,
Beloved, come to me!
Whispering slender treetops rustle
in the moonlight;
The betrayer’s hostile listening
fear not, beloved.
Do you hear the nightingale calling?
Ah! they beckon you
with their sound and sweet ringing
they beckon to you for me.
They understand the breast’s longing,
they know love’s pain,
Calling with a silvery-sound
to every soft heart.
Let also your breast stir for me,
beloved, hear me!
Trembling, I wait for you,
Come, make me happy!