Der Genesene an die Hoffnung

Poet: Eduard Mörike

Set by: Hugo Wolf


Tödlich graute mir der Morgen:

Doch schon lag mein Haupt, wie süss!

Hoffnung, dir im Schoss verborgen,

Bis der Sieg gewonnen hiess.

Opfer bracht ich allen Göttern,

Doch vergessen warest du;

Seitwärts von den ewgen Rettern

Sahest du dem Feste zu.

O vergib, du Vielgetreue!

Tritt aus deinem Dämmerlicht,

Dass ich dir ins ewig neue,

Mondenhelle Angesicht

Einmal schaue, recht von Herzen,

Wie ein Kind und sonder Harm;

Ach, nur einmal ohne Schmerzen

Schliesse mich in deinen Arm!

.
.

Deathlike to me dawns the morning:

Yet already lay my head in your lap, how sweetly!

Hope, in your lap hidden

until the victory was won. 

Offerings brought I to able the gods,

but forgotten you were;

Aside from the eternal saviors,

you watched the festival.

Oh forgive, you very true one!

Step out of your twilight,

That I, upon your eternally new

moon-bright face

may look once, straight from my heart,

like a child and without affliction

Ah, just once, without pain,

close me in your arms.

translated by Mandee Madrid-Sikich

Previous
Previous

Ein Stündlein wohl vor Tag

Next
Next

Requiem